Pred ôsmimi rokmi dala licenčná rada Slovenskej televízii pokutu za to, že známa česká rozprávka o Hurvínkovi nebola pre deti predabovaná do slovenčiny. Rozhodnutie rady vtedy vyvolalo búrlivé reakcie. Opäť je tu rovnaká rozprávka a opäť hrozí pokuta, teraz väčšia.
RTVS odvysielala Večerníček so známymi postavičkami opäť. Rada bude opäť rozhodovať o pokute, odvoláva sa na jazykový zákon, ktorý prijala niekdajšia tretia Mečiarova nacionálne orientovaná vláda.
Rada na svojom poslednom zasadnutí začala správne konanie vo veci možného porušenia jazykového zákona za to, že RTVS 5. februára odvysielala Večerníček - Hurvínkův rok, ktorý bol s českým dabingom. Podľa kancelárie rady tým „mohlo dôjsť k porušeniu povinnosti odvysielať program určený maloletým do 12 rokov s dabingom v štátnom jazyku."
Väčšina detí na Slovensku je zvyknutá na češtinu na obrazovke. Detské programy ako Mini Max, Jim Jam a podobne vysielajú rozprávky väčšinou v češtine.
Rada začala správne konanie na základe sťažnosti od fyzickej osoby. „Principiálne mi vôbec nevadí, že deti sledujú relácie aj v českom jazyku, nechápem však, prečo platíme koncesionárske poplatky, keď relácie pre deti, ktoré sú oproti iným krajinám v neporovnateľne kratšej dĺžke vysielané, sú ešte aj odvysielané v inom jazyku, ako je náš materinský," píše sťažovateľ.
Ide o sériu Hurvínkův rok, ktorou sa rada už v minulosti zaoberala a dala v roku 2006 televízii upozornenie na porušenie zákona. V prípade opakovaného porušenia zákona hrozí RTVS už finančná pokuta.