Toto sú dve lahôdky, klasiky, ktoré nestarnú ani po desaťročiach. Chalúpka strýčka Toma a Rozum a cit vyšli v nových vydaniach, s peknou grafikou. Slávne romány, ktoré čítame aj dnes, stále je po nich hlad a tak ich vydavatelia prinášajú v upravených vydaniach.
Chalúpka strýčka Toma
Chalúpka strýčka Toma je slávny román od Harriet Beecher Stowe, ktorý spôsobil revolúciu vo vnímaní otroctva na celom svete. Verne totiž zobrazuje postavenie otrokov na americkom Juhu päťdesiatych rokov 19. storočia.
Sledujeme osudy rodiny pána Shelbyho, váženého a zámožného muža, ktorý sa vlastnou vinou zadlží a hrozí mu, že príde o celý majetok. Jedinou možnosťou na záchranu je prijať ponuku obchodníka s otrokmi a predať mu svojho najcennejšieho otroka Toma a malého Harryho, syna manželkinej komornej Elizy. Tom sa podriadi, lebo vie, že môže zachrániť ostatných otrokov v službách pána Shelbyho.
Eliza sa však odmietne vzdať svojho syna a radšej utečie a my tak sledujeme dve línie: v jednej Elizu na úteku, v druhej osud nešťastného Toma.
Chalúpka strýčka Toma vychádza po prvý raz v kompletnom preklade celého románu.
Rozum a cit
Rozum a cit od Jane Austenovej. Kultový román z roku 1811 o tom, že v láske určujú pravidlá peniaze a postavenie. Kniha vyšla v podobnej nádhernej dobovej grafike ako predtým Pýcha a predsudok, Ďaleko od hlučného davu alebo Malé ženy od Louisy May Alcottovej.
Pani Dashwoodová sa po smrti manžela musí vysťahovať s tromi dcérami z rozľahlého panstva, v ktorom bývala dlhé roky. Všetok majetok zdedil John, mužov syn z prvého manželstva, a vdove v porovnaní s ním pripadla len almužna. Dve z dcér sú pritom súce na vydaj. Najstaršia Marianne nosí srdce na dlani, ale zamiluje sa do nevhodného muža. Mladšia dcéra zasa zakrýva vlastné sklamanie v láske, dokonca aj pred svojimi najbližšími. A obe postupne zistia, že v spoločnosti zavážia len peniaze a postavenie, takže ak chcú nájsť šťastie, musia rozum s citom.
Milan Buno, knižný publicista