V pondelok 28. júla si svet pripomenie 100. výročie od vypuknutia 1. svetovej vojny, ktorej dôsledky sú dodnes silným mementom. Pri tejto príležitosti vydal Slovenský filmový ústav (SFÚ) na DVD film Martina Hollého Signum laudis.
V tejto súvislosti nedávno vyšiel na DVD aj film Paľa Bielika Štyridsaťštyri. Obe snímky sa odohrávajú počas 1. svetovej vojny a sú nekompromisnou obžalobou jej krutosti a nezmyselnosti.
Dramatický príbeh filmu Signum laudis (1980) sa odohráva v posledných dňoch 1. svetovej vojny na ruskom fronte. Jeho hlavnou postavou je fanaticky poslušný kaprál Hoferik, vojak telom i dušou, bezmedzne oddaný armáde i monarchii, ktorú je ochotný brániť do posledných síl. Jeho prílišný zmysel pre povinnosť a občas až slepá viera v ideály sa mu však stanú osudnými. Film je na DVD s digitálne remastrovaným obrazom a zvukom. Okrem neho nosič obsahuje aj texty o filme i tvorcoch a fotogalériu. Film je na DVD s voliteľnými titulkami v šiestich jazykoch, a to anglicky, francúzsky, nemecky, taliansky, rusky a slovensky.
Snímka Signum laudis vznikla podľa scenára českých scenáristov Jiřího Křižana a Vladimíra Kalinu ako prvá reálna koprodukcia českej a slovenskej kinematografie v právnom aj v ekonomickom zmysle. Režisér Martin Hollý ju nakrúcal vo Filmovom štúdiu Barrandov. Hlavnú úlohu vo filme stvárnil slovenský herec Vlado Müller. O jeho obsadení Martin Hollý povedal, že „už pri čítaní scenára som myslel na Vlada Müllera. Hoferik je drsný a neurvalý chlap, zabijak s obrovskou silou, človek, ktorý si vo svojej naivite myslí, že koná čestne a statočne, keď v mene cisára ženie na smrť svojich ľudí. A Vlado Müller je skutočný chlap." V priebehu dvoch rokov to bola po filme Smrť šitá na mieru (1979) druhá spolupráca Martina Hollého s Vladom Müllerom. Vo filme hrajú aj známi českí herci Ladislav Frej, Ilja Prachař, Josef Bláha, Radovan Lukavský, Jiří Kodet, Miroslav Zounar a Pavel Zedníček. Film získal na Medzinárodnom filmovom festivale v Karlových Varoch v roku 1980 Osobitnú cenu poroty.
Koncom minulého roka SFÚ vydal v nadväznosti na 100. výročie vypuknutia 1. svetovej vojny aj DVD s filmom Paľa Bielika Štyridsaťštyri (1957) o vzbure slovenských vojakov proti dôstojníkom rakúsko-uhorskej armády 71. trenčianskeho pešieho pluku v srbskom meste Kragujevac počas 1. svetovej vojny. DVD okrem filmu obsahuje aj bonusy, konkrétne informácie o filme, ohlasy z tlače, profily tvorcov a fotogalériu a je s voliteľnými titulkami v siedmich jazykoch: anglicky, francúzsky, maďarsky, nemecky, rusky, španielsky a slovensky.
Na DVD práve vyšiel aj pozoruhodný film Sladký čas Kalimagdory
slovenského exilového režiséra Leopolda Laholu
Aktuálne SFÚ vydal na DVD aj jediný celovečerný film nášho exilového režiséra Leopolda Laholu Sladký čas Kalimagdory (1968), ktorý nakrútil na Slovensku. Ide o lyrický ladený príbeh o človeku, ktorého život je obrazom ročného, stále opakujúceho sa prírodného kolobehu. S príchodom jari sa znovu stáva dieťaťom, v lete dospieva v muža a počas jesene, obdobia začínajúcej sa staroby, pomaly stráca energiu. Na zimu sa napokon utiahne ďaleko mimo civilizácie, na odľahlý salaš, kde v spánku prečká do príchodu nového roka a s ním i svojho znovuzrodenia. Postavu Jonáša stvárnil nemecký divadelný a televízny herec Rüdiger Bahr, pre ktorého bol Sladký čas Kalimagdory filmovým debutom.
Film je adaptáciou fantastického románu českého spisovateľa Jana Weissa Spáč ve zvěrokruhu z roku 1937 a vznikol v slovensko-nemeckej koprodukcii. Leopold Lahola sa rozhodol utopický príbeh o Jonášovi, ktorý každú zimu prespí a od jari do jesene vždy prežije ľudský život od detstva po starobu, realizovať po 18-ročnej emigrácii práve na Slovensku. Premiéry svojho nového filmu sa však nedočkal, počas dokončovacích prác v januári 1968 neočakávane zomrel. Na Filmovom festivale pracujúcich v roku 1968 film získal Čestné uznanie.
DVD okrem filmu obsahuje aj bonusy. Záujemcovia na ňom nájdu Laholov krátky hraný film z roku 1948, je ním protivojnová agitka o bezmennom vojakovi pod názvom Epizodka. Na nosiči sú aj texty o filme i tvorcoch a fotogaléria, titulky má slovenské a anglické. Film je na DVD s digitálne remastrovaným obrazom a zvukom.